Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

to be strengthened

  • 1 הידק את הקשרים

    strengthened the relations

    Hebrew-English dictionary > הידק את הקשרים

  • 2 הפיח בו רוח

    strengthened him, encouraged him, put him back on his feet

    Hebrew-English dictionary > הפיח בו רוח

  • 3 הפיח בו רוח חיים

    strengthened him, encouraged him, put him back on his feet

    Hebrew-English dictionary > הפיח בו רוח חיים

  • 4 חשל

    v. be retarded; to lag behind
    ————————
    v. be strengthened; forged; shaped, molded
    ————————
    v. become strengthened; be forged
    ————————
    v. to strengthen; forge, hammer; shape, mold

    Hebrew-English dictionary > חשל

  • 5 בצר

    v. be fortified, strengthened; surrounded
    ————————
    v. be gathered (grapes) ; destroyed; unable
    ————————
    v. to dig in, fortify, entrench; be allocated
    ————————
    v. to fortify, strengthen
    ————————
    v. to gather (grapes) ; to lower (mood)

    Hebrew-English dictionary > בצר

  • 6 הדק

    v. be fastened, tightened; strengthened
    ————————
    v. to fasten together, tighten; strengthen
    ————————
    trigger (gun) ; clip, clasp; terminal

    Hebrew-English dictionary > הדק

  • 7 החרה החזיק אחריו

    reinforced, strengthened, followed; repeated after him, imitated him

    Hebrew-English dictionary > החרה החזיק אחריו

  • 8 חזק

    adj. strong, powerful, robust, burly, vigorous, fast, firm, forceful, forcible, forte, hardy, hearty, hefty, husky, intense, living, masculine, massive, mighty, muscular, orotund, overpowering, poten
    ————————
    adv. strong, powerful, robust, burly, vigorous, fast, firm, forceful, forcible, forte, hardy, hearty, hefty, husky, intense, living, masculine, massive, mighty, muscular, orotund, overpowering, poten
    ————————
    v. be fortified, reinforced; strengthened
    ————————
    v. be held; kept; gripped; clung to; owned by
    ————————
    v. be strong, firm; courageous; defeat
    ————————
    v. to gather strength; recover; establish
    ————————
    v. to hold; keep; grip; cling to; contain; own
    ————————
    v. to strengthen; fortify, reinforce

    Hebrew-English dictionary > חזק

  • 9 חסן

    v. be immunized, inoculated; hardened
    ————————
    v. become immunized; be strengthened
    ————————
    v. to immunize, inoculate; strengthen; praise

    Hebrew-English dictionary > חסן

  • 10 עדד

    v. be encouraged, strengthened, invigorated

    Hebrew-English dictionary > עדד

  • 11 פרזל

    v. be shod (horse) ; strengthened with metal
    ————————
    v. to shoe (horses) ; strengthen with metal

    Hebrew-English dictionary > פרזל

  • 12 אשר

    אֲשַׁרch. sam(אשרto exist, be strong, happy). (Ithpe. אִיתְּשַׁר to be strengthened. Targ. Y. Deut. 10:2 יַיתְשַׁר, prob. to be read יִתְיַשַּׁר, v. ישר. Pa. אַשַּׁר 1) to make strong. Keth.10b; Gitt.70a (dates) מְאַשְּׁרָן give strength. 2) to confirm, verify; also to credit, ( consider true). Keth.21a אַשַּׁרְנוּהִיוכ׳ we verified it, v. preced.Gitt.30b (prov.) חברך מית א׳וכ׳ if you are told, ‘your friend is dead, believe it; ‘your friend has grown rich לא תְאַשַּׁר dont trust.

    Jewish literature > אשר

  • 13 אֲשַׁר

    אֲשַׁרch. sam(אשרto exist, be strong, happy). (Ithpe. אִיתְּשַׁר to be strengthened. Targ. Y. Deut. 10:2 יַיתְשַׁר, prob. to be read יִתְיַשַּׁר, v. ישר. Pa. אַשַּׁר 1) to make strong. Keth.10b; Gitt.70a (dates) מְאַשְּׁרָן give strength. 2) to confirm, verify; also to credit, ( consider true). Keth.21a אַשַּׁרְנוּהִיוכ׳ we verified it, v. preced.Gitt.30b (prov.) חברך מית א׳וכ׳ if you are told, ‘your friend is dead, believe it; ‘your friend has grown rich לא תְאַשַּׁר dont trust.

    Jewish literature > אֲשַׁר

  • 14 חזק

    חָזַק(b. h.; cmp. אדק, הדק, חדק) ( to squeeze together, (neut. verb) to be thick, solid; to be strong. Y.Ber.I, 2c bot. (ref. to Gen. 1:6) יֶחֱזַק הרקיעוכ׳ let the expanse become solidified, let it coagulate, congeal; Gen. R. s. 4; (Yalk. ib. 5 יתחזק, Hithpa.). Pi. חִיזֵּק to join, repair, tighten, strengthen. Snh.94a (expl. חזקיה) שחי׳ את ישראלוכ׳ (Ms. M. שהחזיק, Hif.) he joined Israel to their Father Ib. שחִזְּקוֹ יה the Lord strengthened him. Pes.45a שעשוי לחַזֵּק Ms. M. where the dough in the cracks is put in for repairing the trough. Sabb.146b (העשוי) לחַ׳ when the hole was filled up for making the vessel sound, opp. לשמר to prevent evaporation; a. fr.Part. pass. מְחוּזָּק, pl. מְחוּזָּקִים. Sifré Num. 1 אין מְחַזְּקִים אלא המח׳ (ed. תמוחז׳) only the strong-minded it is worth while to strengthen (encourage). Hif. הֶחֱזִיק 1) same, v. supra.ה׳ טובה ל־ to attach merit to, to account as merit, to be grateful. Ab. II, 8 אל תַּחֲזִיק ט׳ לעצמך do not claim credit for it (be not proud). Yoma 86b אלא שמַחֲזִיק לו ט׳ but He even gives him credit (for his sins when he repents). Men.53a הַחֲזֵק ליוכ׳ give me credit for making Thee known Keth.68a, a. e. בואו ונַחֲזִיקוכ׳ let us be thankful to the fraudulent poor ; a. fr. 2) (with יד) to strengthen, to encourage, abet. Gitt.V, 9 לפי שאין מַחֲזִיקִיןוכ׳ because we must not encourage (by favors) those who do wrong. Ib. ומחזיקין ידיעכו״םוכ׳ we may encourage (greet with תחזקנה ידיכם, Zech. 8:9) gentiles at agricultural work in the Sabbatical year; a. fr. 3) to hold, contain. Ib. 57a אין עורו מחזיקוכ׳ its skin (once flayed) can not again cover its entire body (it shrinks). Ib. (in Chald. dict.) אפי׳ שתין … לא מ׳ it would not have room even for sixty myriads of reeds. Par. VII, 8 בשביל שתַּחֲזִיקוכ׳ in order that it (the reservoir) might hold more water. Ukts. III, 12 לא מצא … מחזיקוכ׳ the Lord found no vessel so fit to contain all blessings as peace; Deut. R. s. 5 end; a. fr. 4) (with ב) to take a hold of, seize, take possession. Ḥull.4a, a. e. כל מצוה שהֶחֱזִיקוּוכ׳ whatever Jewish law the Samaritans have adopted, v. דִּקְדֵּק. B. Mets.I, 4 וה׳ בה and took a hold of it. B. Bath.III, 3 במַחֲזִיק when one is in possession (basing his claim on possession). Ib. המַ׳ בנכסי הגר he who takes possession of the estate of a convert (who has no heirs in law). Ib. 2 ויַחֲזִיק שנה that he may be in possession for one year, v. אִסְפַּמְיָא; a. fr.; v. חֲזָקָה.Y. Ḥag. I, 76c, a. e. שלא הֶחֱזִיקוּ בשכרוכ׳ they did not cling to the duty of maintaining teachers 5) (v. חֲזָקָה) to presume, to be under a certain impression, to be convinced. Y.Kidd.IV, 66b היו מַחֲזִיקִין בו שהוא בנווכ׳ if people were under the impression that a certain person was their neighbors son, but in his dying hour he declared Ib. היו מ׳ אותו שהואוכ׳ if people took him to be a relation of his; a. e.Ḥag.19a, v. infra. Hof. הוּחֲזָק (denom. of חֲזָקָה) to be presumed, be held for, be known for. Gitt.14a בשה׳ כפרן when the man is known to be a liar. Shebu.34b, a. fr. ה׳ כפרן (in such a case) he is considered a confirmed liar.Y. Kidd. l. c. bot. הוּחְזְקוּ if they were generally assumed (to be husband and wife); a. fr.Ḥag.19a הטובל לחולין וה׳ לחולין if one takes an immersion for the purpose of being enabled to partake of ordinary food and is considered (by himself) to have immersed for that purpose. Ib. טבל ולאה׳ if he did immerse but did not have a certain purpose in view. Ib. עודיהו …ה׳ לדבר קל מחזיק עצמווכ׳ as long as he has one foot yet in the water, when he had had in view a minor purpose for his bath, he may still change it for a higher purpose. Ib. אם לאה׳ מחזיק if he had had no particular object in view, he may on coming out define the object for which he has bathed.Part. מוּחֲזָק 1) held in possession, adhered to. Bekh.VIII, 9 ולא בראוי כבמ׳ nor does he take a double share of what is coming due to the estate as he does of what is held in possession; B. Bath.55a; a. fr.Sabb.130a עדיין היא מוּחֲזֶקֶת בידם it is still strongly adhered to, opp. מרופה, v. רָפָה. 2) being known, approved. Sifra Kdosh. Par. 3, ch. V במ׳ לך when he is known to thee (to be a proselyte); a. e. 3) being sure, convinced, knowing from experience. Keth.25b מוּחֲזַקְנִי בזהוכ׳ (= מ׳ אני) I know this man to be a priest; a. e.Sifré Num. 1:5. supra. Hithpa. הִתְחַזֵּק, Nithpa. נִתְחַזֵּק 1) to become solid, strong. Yalk. Gen. 5 יִתְחַזֵּק, v. preced. 2) to feel encouraged, take courage. Ber.32a נ׳ בתפלה became emboldened to pray.

    Jewish literature > חזק

  • 15 חָזַק

    חָזַק(b. h.; cmp. אדק, הדק, חדק) ( to squeeze together, (neut. verb) to be thick, solid; to be strong. Y.Ber.I, 2c bot. (ref. to Gen. 1:6) יֶחֱזַק הרקיעוכ׳ let the expanse become solidified, let it coagulate, congeal; Gen. R. s. 4; (Yalk. ib. 5 יתחזק, Hithpa.). Pi. חִיזֵּק to join, repair, tighten, strengthen. Snh.94a (expl. חזקיה) שחי׳ את ישראלוכ׳ (Ms. M. שהחזיק, Hif.) he joined Israel to their Father Ib. שחִזְּקוֹ יה the Lord strengthened him. Pes.45a שעשוי לחַזֵּק Ms. M. where the dough in the cracks is put in for repairing the trough. Sabb.146b (העשוי) לחַ׳ when the hole was filled up for making the vessel sound, opp. לשמר to prevent evaporation; a. fr.Part. pass. מְחוּזָּק, pl. מְחוּזָּקִים. Sifré Num. 1 אין מְחַזְּקִים אלא המח׳ (ed. תמוחז׳) only the strong-minded it is worth while to strengthen (encourage). Hif. הֶחֱזִיק 1) same, v. supra.ה׳ טובה ל־ to attach merit to, to account as merit, to be grateful. Ab. II, 8 אל תַּחֲזִיק ט׳ לעצמך do not claim credit for it (be not proud). Yoma 86b אלא שמַחֲזִיק לו ט׳ but He even gives him credit (for his sins when he repents). Men.53a הַחֲזֵק ליוכ׳ give me credit for making Thee known Keth.68a, a. e. בואו ונַחֲזִיקוכ׳ let us be thankful to the fraudulent poor ; a. fr. 2) (with יד) to strengthen, to encourage, abet. Gitt.V, 9 לפי שאין מַחֲזִיקִיןוכ׳ because we must not encourage (by favors) those who do wrong. Ib. ומחזיקין ידיעכו״םוכ׳ we may encourage (greet with תחזקנה ידיכם, Zech. 8:9) gentiles at agricultural work in the Sabbatical year; a. fr. 3) to hold, contain. Ib. 57a אין עורו מחזיקוכ׳ its skin (once flayed) can not again cover its entire body (it shrinks). Ib. (in Chald. dict.) אפי׳ שתין … לא מ׳ it would not have room even for sixty myriads of reeds. Par. VII, 8 בשביל שתַּחֲזִיקוכ׳ in order that it (the reservoir) might hold more water. Ukts. III, 12 לא מצא … מחזיקוכ׳ the Lord found no vessel so fit to contain all blessings as peace; Deut. R. s. 5 end; a. fr. 4) (with ב) to take a hold of, seize, take possession. Ḥull.4a, a. e. כל מצוה שהֶחֱזִיקוּוכ׳ whatever Jewish law the Samaritans have adopted, v. דִּקְדֵּק. B. Mets.I, 4 וה׳ בה and took a hold of it. B. Bath.III, 3 במַחֲזִיק when one is in possession (basing his claim on possession). Ib. המַ׳ בנכסי הגר he who takes possession of the estate of a convert (who has no heirs in law). Ib. 2 ויַחֲזִיק שנה that he may be in possession for one year, v. אִסְפַּמְיָא; a. fr.; v. חֲזָקָה.Y. Ḥag. I, 76c, a. e. שלא הֶחֱזִיקוּ בשכרוכ׳ they did not cling to the duty of maintaining teachers 5) (v. חֲזָקָה) to presume, to be under a certain impression, to be convinced. Y.Kidd.IV, 66b היו מַחֲזִיקִין בו שהוא בנווכ׳ if people were under the impression that a certain person was their neighbors son, but in his dying hour he declared Ib. היו מ׳ אותו שהואוכ׳ if people took him to be a relation of his; a. e.Ḥag.19a, v. infra. Hof. הוּחֲזָק (denom. of חֲזָקָה) to be presumed, be held for, be known for. Gitt.14a בשה׳ כפרן when the man is known to be a liar. Shebu.34b, a. fr. ה׳ כפרן (in such a case) he is considered a confirmed liar.Y. Kidd. l. c. bot. הוּחְזְקוּ if they were generally assumed (to be husband and wife); a. fr.Ḥag.19a הטובל לחולין וה׳ לחולין if one takes an immersion for the purpose of being enabled to partake of ordinary food and is considered (by himself) to have immersed for that purpose. Ib. טבל ולאה׳ if he did immerse but did not have a certain purpose in view. Ib. עודיהו …ה׳ לדבר קל מחזיק עצמווכ׳ as long as he has one foot yet in the water, when he had had in view a minor purpose for his bath, he may still change it for a higher purpose. Ib. אם לאה׳ מחזיק if he had had no particular object in view, he may on coming out define the object for which he has bathed.Part. מוּחֲזָק 1) held in possession, adhered to. Bekh.VIII, 9 ולא בראוי כבמ׳ nor does he take a double share of what is coming due to the estate as he does of what is held in possession; B. Bath.55a; a. fr.Sabb.130a עדיין היא מוּחֲזֶקֶת בידם it is still strongly adhered to, opp. מרופה, v. רָפָה. 2) being known, approved. Sifra Kdosh. Par. 3, ch. V במ׳ לך when he is known to thee (to be a proselyte); a. e. 3) being sure, convinced, knowing from experience. Keth.25b מוּחֲזַקְנִי בזהוכ׳ (= מ׳ אני) I know this man to be a priest; a. e.Sifré Num. 1:5. supra. Hithpa. הִתְחַזֵּק, Nithpa. נִתְחַזֵּק 1) to become solid, strong. Yalk. Gen. 5 יִתְחַזֵּק, v. preced. 2) to feel encouraged, take courage. Ber.32a נ׳ בתפלה became emboldened to pray.

    Jewish literature > חָזַק

  • 16 חיל

    חִילPa. חַיֵּיל, חַיֵּל (denom. of חֵילָא) 1) to strengthen. Targ. Job 4:4. Ib. 16:5 (incorr. ed. אאח׳); a. e. 2) to serve. Targ. Num. 4:23; a. e. Ithpa. אִתְחַיֵּיל 1) to be strengthened. Targ. Job 6:16; a. fr. 2) to move into war, to gather together. Targ. Num. 31:7. Targ. Job 10:17 (some ed. מתייחל׳, corr. acc.).

    Jewish literature > חיל

  • 17 חִיל

    חִילPa. חַיֵּיל, חַיֵּל (denom. of חֵילָא) 1) to strengthen. Targ. Job 4:4. Ib. 16:5 (incorr. ed. אאח׳); a. e. 2) to serve. Targ. Num. 4:23; a. e. Ithpa. אִתְחַיֵּיל 1) to be strengthened. Targ. Job 6:16; a. fr. 2) to move into war, to gather together. Targ. Num. 31:7. Targ. Job 10:17 (some ed. מתייחל׳, corr. acc.).

    Jewish literature > חִיל

  • 18 יסר

    יָסַר(b. h.; cmp. אָסַר) ( to tie up; cmp. חוּב. Pi. יִסֵּר, יִיסֵּר to chastise, chasten, try. Snh.39a … מְיַיסֵּר … ביסורין he (the king) punishes the prominent among them (the rebellious citizens); כךהקב״ה מי׳וכ׳ so did the Lord visit Ezekiel in order to wash away the sins of Israel. Ab. Zar.4a אֲיַסְּרֵם ביסוריןוכ׳ I would visit them with afflictions in this world, in order that their arms be strengthened Ex. R. s. 3, end המטה שתְּיַיסְּרֶנּוּ בו the staff where-with to strike him (Pharaoh); a. fr. Hithpa. הִתְיַסֵּר, Nithpa. נִתְיַסֵּר to be chastened, tried. Gen. R. s. 62 היו מִתְיַיסְּרִין בחוליוכ׳ used to be visited with bowel diseases for ten days (prior to their death), to indicate that the disease purifies (from sin); Treat. Smaḥ. ch. III. Y.Snh.X, 27d נתיי׳ בבנו הבכור he was punished with the death of his first-born son. Tanḥ. Noah 14 נתי׳ בבנו he was visited with trials through his son (being asked to sacrifice him). Ib. Vayigg. 6 נתי׳ בבנו was tried by his son (Joseph being sold); a. e.

    Jewish literature > יסר

  • 19 יָסַר

    יָסַר(b. h.; cmp. אָסַר) ( to tie up; cmp. חוּב. Pi. יִסֵּר, יִיסֵּר to chastise, chasten, try. Snh.39a … מְיַיסֵּר … ביסורין he (the king) punishes the prominent among them (the rebellious citizens); כךהקב״ה מי׳וכ׳ so did the Lord visit Ezekiel in order to wash away the sins of Israel. Ab. Zar.4a אֲיַסְּרֵם ביסוריןוכ׳ I would visit them with afflictions in this world, in order that their arms be strengthened Ex. R. s. 3, end המטה שתְּיַיסְּרֶנּוּ בו the staff where-with to strike him (Pharaoh); a. fr. Hithpa. הִתְיַסֵּר, Nithpa. נִתְיַסֵּר to be chastened, tried. Gen. R. s. 62 היו מִתְיַיסְּרִין בחוליוכ׳ used to be visited with bowel diseases for ten days (prior to their death), to indicate that the disease purifies (from sin); Treat. Smaḥ. ch. III. Y.Snh.X, 27d נתיי׳ בבנו הבכור he was punished with the death of his first-born son. Tanḥ. Noah 14 נתי׳ בבנו he was visited with trials through his son (being asked to sacrifice him). Ib. Vayigg. 6 נתי׳ בבנו was tried by his son (Joseph being sold); a. e.

    Jewish literature > יָסַר

  • 20 ישר

    יְשַׁרch. sam(ישרthanks! right!). Targ. II Esth. 7:9 יִישַׁר חילך (Var. יִשַּׁר). (Cant. R. to I, 4 ישריין, v. next w. Ithpa. אִתְיַשַּׁר, Ithpe. אִתְיְשַׁר to be strengthened. Targ. Y. Deut. 10:2, v. אֲשַׁר.

    Jewish literature > ישר

См. также в других словарях:

  • strengthened — index insusceptible (resistant), protective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Strengthened — Strengthen Strength en, v. t. [imp. & p. p. {Strengthened}; p. pr. & vb. n. {Strengthening}.] 1. To make strong or stronger; to add strength to; as, to strengthen a limb, a bridge, an army; to strengthen an obligation; to strengthen authority.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • strengthened — Synonyms and related words: accelerated, aggrandized, amplified, augmented, backed, beefed up, bloated, boosted, broadened, calcified, callous, calloused, case hardened, crusted, crusty, crystallized, deepened, elevated, enhanced, enlarged,… …   Moby Thesaurus

  • strengthened — strength·en || strŋθn v. make strong, fortify, reinforce, toughen; become strong …   English contemporary dictionary

  • strengthened the relations — made the friendship more close, reinforced the relationship …   English contemporary dictionary

  • strengthened — adjective given added strength or support reinforced concrete contains steel bars or metal netting • Syn: ↑reinforced • Similar to: ↑strong …   Useful english dictionary

  • Chemically strengthened glass — is a type of glass that has increased strength as a result of a post production chemical process. When broken, it still shatters in long pointed splinters similar to float glass. For this reason, it is not considered a safety glass and must be… …   Wikipedia

  • Dispersion strengthened material — Dispersion strengthened material. См. Дисперсноупрочненный материал. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • Oxide dispersion strengthened alloy — Oxide dispersion strengthened alloys (ODS) are used for high temperature turbine blades and heat exchanger tubing.[1] Alloys of nickel are the most common but work is being done on iron aluminum alloys.[2] ODS steels are used in nuclear… …   Wikipedia

  • Oxide Dispersion Strengthened — ist die geläufige Bezeichnung für Oxid dispersionsverfestigte (ODS) Superlegierungen. Diese Werkstoffe können im allgemeinen nicht schmelzmetallurgisch Hergestellt werden und deshalb werden diese durch mechanisches Legieren erzeugt. Diese… …   Deutsch Wikipedia

  • Oxide dispersion strengthened — ODS materials are used on spacecrafts as a layer designed to protect the vehicle, especially during reentry into the atmosphere.When it comes to reentry at hypersonic speeds, the properties of gasses change dramatically. Shockwaves are created… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»